Jak používat "ho zbavit" ve větách:

I tak chci vymyslet způsob, jak se ho zbavit.
Макар това, трябва да открия как да го отстраня.
Nikdo nemá odvahu se ho zbavit.
Никой не смее да го разкара.
Musel jste se ho zbavit, když jste v pokoji uklízel.
Бележката, която ти сигурно си взел след като той е излязъл.
Myslela jsem, že je to jediný způsob, jak se ho zbavit.
Мислех си, че беше единствения начин да се оттърва от него.
Kdyby tady byla Lily, tak by přesně věděla, jak se ho zbavit.
Ако Лили беше тук, щеше да знае как да се отърва от него.
Musíme ho zbavit toho utrpení, Arthure.
Трябва да й спестим мъките, Артър.
Už asi vím, jak se ho zbavit. Ale musíš zůstat tady a hlídat, aby nikdo nešel dovnitř.
Мога да се отърва от онзи тип, но трябва да останеш тук и да внимаваш никой да не влиза.
Jsem si jistá, že jste našli způsoby, jak se ho zbavit.
Все някак сте се отървали от него.
Nemůžeme se ho zbavit jen proto, že mluví za našimi zády.
Не можем да се отървем от него, само защото говори зад гърба ни.
Nikdy by nemohl být spatřen s takovým kufrem, aniž by k sobě připoutal pozornost okolí, takže zjevně měl nutkání se ho zbavit, jakmile si uvědomil, že jej ještě má v autě.
Никой мъж неможе да носи такъв куфар без да привлича внимание, така че, очевидно би се отървал от него в момента, в който е разбрал, че е още в колата.
Musíme se ho zbavit dřív, než zabije Vánoce.
Трябва да се отървем от него, преди да убие Коледа.
Přichytí se na všechno, a je nemožné se ho zbavit.
Той се придържа към всичко, и е невъзможно да се премахне.
Ale pak mě napadnul ten bláznivej nápad a nemůžu se ho zbavit.
Но сега имам тази щурава идея и не мога да отлепя.
Nevím, jak se nám po tom všem podaří se ho zbavit.
Не знам как ще се отървем от него след всичко това.
Jestli opravdu nechceš, aby jel, můžeš se ho zbavit.
Щом не си искал да идва, можеше да се отървеш от него.
Musíte ho zbavit obvinění a znovu otevřít případ Rosie Larsenové.
Осъзнаваш ли го? Трябва да оттеглиш обвиненията и да подновиш случая.
Nechat si ho, nebo se ho zbavit?
Да го задържа или да го махна?
Pomoz mi s tím, Jesse. A můžeme se ho zbavit.
Помогни ми и ще го тикнем на топло.
Nemůžeš se ho zbavit, ať se snažíš jakkoliv.
Не можеш да се отървеш от него колкото и да се опитваш.
Víš, slyšela jsem, že nejlepší způsob, jak se ho zbavit, je strčit si česnek do frndy.
Най-доброто лекарство е да си сложиш чесън.
Jsi ten, kterého nikdo nechce, ale nemůžeme se ho zbavit.
Ти си този, който никой не иска, но не можем да те разкараме.
Až ta tisková konference skončí, tak ztratíme naši šanci se ho zbavit a kdoví, jakou další škodu pak nadělá?
Щом пресконференцията свърши губим възможността си, а ако това стане кой знае какви щети ще нанесе още?
Možná, že když se vrátila do Rosewoodu, snažil se s ní dát dohromady a mohla se ho zbavit jen vraždou?
Може би когато се е върнала в Роузууд той се опитал да скъса с нея и единствения начин тя да се отърве от него е да го убие?
Ty ano, protože je to příležitost se ho zbavit, což jsi vždycky chtěla.
Ти искаш да повярваш, защото е шанс да се отървеш. Винаги си го искала.
A vím, že ty jsi naše nejlepší šance, jak se ho zbavit.
Знам и че ти си най-добрата ни възможност да го постигнем.
Co víme, váš zdroj je sám hrozba národní bezpečnosti a snaha se ho zbavit byla práce patriota.
Изглежда активът ти е заплахата. И опитът да го елиминира, е дело на патриот. - Уверявам те, че не беше.
Očividně mám v sobě hodně vzteku, ale snažím se ho zbavit, protože je toxický.
Очевидно има много гняв в мен, но се опитвам да го игнорирам, защото е токсичен.
Mám celý vánoční seznam způsobů, jak se ho zbavit.
Знам хиляда начина да се отърва от него.
Můžeme se ho zbavit na dobro.
Можем да го направим за добро.
Musíme se ho zbavit, dokud tu nejsou žádní sršni nebo mechy, kteří ho chrání.
Трябва да го подмамим, докато няма биймъри и мехове.
Měl jsem se ho zbavit, jenže ty ses do něj zamilovala.
Трябваше да го отстраня, но ти вече беше влюбена в него.
Mohl jsem se ho zbavit, ale místo toho jsem ho přivedl sem.
Можех да се отърва от него, но вместо това го доведох тук.
Řekl jsi Stefanovi, že najdeš způsob, jak ho zbavit Rayny, a já řekla Caroline, že se postarám, abys to nepodělal.
Ти каза на Стефан, че ще намериш начин да го отървеш от Райна и аз казах на Каралайн, че ще се уверя, че няма да се издъниш.
1.5646240711212s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?